2020年8月11日
Love Quote By Nietzsche 💕
Summer is the time to fall in love??
名古屋伏見英会話スクール ロケイシャス (LoQuacious)・(エルキュー LQ)です!!
ドイツの哲学者フリードリヒニーチェFriedrich Wilhelm Nietzscheの名言です。
”When a man is in love he endures more than at other times; he submits to everything.”
”when”は時を表す関係副詞で「~の時」です。
“a man is in love”は「恋愛の中の男は」つまり「恋愛をしている男は」
“endure”は「耐える」を意味し
“more than”は”~より”という比較を表します。なによりかというと、”at other times”「他の時」です。
前半の文は「男は他の時よりも恋愛をしている時、耐える。」となります。
;はセミコロンと言い:コロンと似ていますが、厳密には使い方が少し違います。詳しくは過去のブログ「Punctuation Marks!!」をご覧ください。
この文では続く”he submits to everything.”が前半の文の補足をしているような使われかたです。
“submit”は「提出する」という意味が有名ですが”submit to”で「甘受する」「服従する」という意味になります。
では最後にまとめて訳しましょう。
「男は恋愛をしている時他の時よりも耐える。つまり、すべてを甘受するのだ。」
Know other quotes related to love? Come express them in English at 名古屋伏見の通い放題英会話スクールロケイシャス (LoQuacious)・(エルキュー LQ)!!
カテゴリー:Tips
最近の投稿
2022年6月15日
2022年5月6日
2022年4月12日
2022年2月17日
2022年2月16日